July 11th, 2015

Трудности перевода

Для меня сложнее всего найти общий язык с людьми, с которыми, по идее, он должен быть по умолчанию.
Опыт показывает, что общаться с мамой сложнее всего - каждое слово, каждая фраза проходит такой многоступенчатый фильтр, что делается страшно. От первоначальной мысли, которой хотелось поделиться, почти ничего не остается.
Ты помнишь лучше правил ОБЖ, что при маме нельзя материться, нельзя рассказывать ей о своих друзьях и нельзя обсуждать всё, связанное с деньгами.
Не потому, что она не матерится - вполне себе да.
Не потому, что мои друзья - воры, убийцы, наркоманы и проститутки. Каждая подруга -  "уведет у тебя мужа", каждый друг - "ты с ним трахаешься".
Не потому, что я беру на свои покупки деньги у неё. А потому что скамейка в коридор за 3000 - "это точно говно, что еще можно купить за такие копейки". При этом "куда вы вообще за 2,5 недели 10 тысяч потратили?!" Своих, своих, напоминаю, 10 тысяч.

Мы подбираем слова, потому что самых близких легче всего обидеть. Подбираем слова, чтобы они не нервничали из-за нас. Подбираем слова, чтобы не ссориться.
И в итоге разучиваемся говорить им правду.

promo dymchataya january 1, 14:54 230
Buy for 30 tokens
Уважаемые гости данного блога! Немного о себе: в начале 2015 года переехала в Санкт-Петербург на постоянное место жительства, до этого жила в одном из самых северных городов - Норильске, работаю финансовым аналитиком, активно участвую в культурной жизни города, посещаю кинопросмотры (в том числе…